Je suis en pleine lecture, j'ai pour l'instant fini les nouvelles de The Secret et commencé The Spell. Bien sûr, lisant en anglais, je dois manquer pas mal de nuances,
certains mots ne me font pas réagir comme ils le feraient à un anglais, néanmoins je passe de bons moments pendant ma lecture. J'ai l'impression de retrouver une ancienne amie, les intrigues sont
peut-être puériles ou trop simples mais je m'attache aux personnages. J'aime les thèmes évoqués : le conte, les histoires d'amour, de surnaturel, de trahisons...
Comme le dit Salley Vickers dans son "foreword" de The Secret, lire aujourd'hui ces histoires, c'est regarder par le trou de la serrure, c'est plonger dans le cercle intime des enfants
Brontë : ce sont des histoires qu'ils écrivaient entre eux et pour eux. Quelle chance de pouvoir lire ces trésors, quand on pense qu'il ne reste pas grand chose de la saga Gondal d'Emily et
Anne !
Entre parenthèses, ce foreword de Salley Vickers m'a rendue assez perplexe car une grosse confusion y est faite entre Lily et Marian, deux personnages des nouvelles du livre, et c'est
assez gros, on s'en aperçoit à la première lecture...
Durant ma lecture j'ai réalisé aussi à quel point les Brontë étaient des personnes peu ordinaires, que de thèmes bizarres pour des enfants de cet âge ! Quelle magination ! Pensez que les Brontë
se faisaient parfois apparaître dans leurs récits comme les quatre grands Genii (Tali, Brani, Emi et Anni), des sortes de dieux veillant sur leurs mondes de soldats mi-personnages de romans,
mi-amis imaginaires...
Ces personnages, d'ailleurs, toujours les mêmes, jamais appelés pareil ! Certains ont même plusieurs dénomination selon les histoires, les fils n'ont pas les mêmes noms que leurs pères, tous ces
marquis, ces ducs, ces comtesses, ces rois...
Parce que j'ai été moi-même perdue, je vous offre le petit arbre pense-bête que je me suis bâti jusqu'à maintenant au fil de ma lecture. Il montre les différents noms d'un même personnage et les
liens existant entre eux.